Indigenous Knowledge and Development
Monitor, December 1998
Contents IK Monitor 6(3) | IKDM Homepage | Suggestions to: ikdm@nuffic.nl | (c) copyright Nuffic-CIRAN and contributors 1999.
- Indigenous knowledge: the proof is in the eating of the pudding.
- Three definitions of indigenous knowledge
- IK, IKS and ITK
- Defining indigenous knowledge: the knowledge continuum
- Indigenous knowledge: in effect 'local' knowledge
- Indigenous knowledge: sustainability and empowerment
Defining indigenous knowledge: the knowledge continuum
The meaning of the term 'indigenous knowledge' is by no means clear to
everyone, especially now that it is rapidly coming into more current use in development
circles. There is a wide range of alternatives employed by the various writers, as they
discuss what this field entails and the possible approaches. Nonetheless, they all share a
certain common idiom and address the same broad issues. All manner of other terms for
indigenous knowledge are to be found in the literature, such as rural people's
knowledge, indigenous technical knowledge, traditional environmental knowledge, local
agricultural knowledge. I think that we should use indigenous knowledge as the one of
widest currency in contemporary development debates. Furthermore, being an anthropologist,
I would like to stress that indigenous knowledge research equates largely with
anthropological research, except that it is focussed on development-defined problems, not
academic ones.
Today, despite globalizing trends, we find people in various regions who
have unique cultural traditions and histories, which continue to condition their views of
the environment and life in significant ways. These are concerned with different issues
and priorities, reflect different experiences and interests, and are codified by means of
different idioms and styles. They are informed by cultural repertoires that have evolved
over generations, albeit not in isolation. While influenced by others, and characterized
by certain points of similarity and overlap, they nevertheless maintain their
distinctiveness. (Until recently the contrast between different traditions has correlated
closely with geographical distance).
It follows that the dichotomy between the scientific
'we' and the indigenous 'they' is to some extent inescapable, and it
would be unrealistic to argue that we should not distinguish between different
intellectual cultures. The distinction between indigenous and scientific, and local and
global knowledge is indeed defensible. What is made of the obvious differences between
indigenous knowledge and science depends on one's view of development. But the stark
distinction between the scientific and the indigenous that characterizes current
development literature is incorrect, if not downright misleading with regard to the
relationship between the two, even where it argues for a reversal of that relationship
between them in favour of participation and indigenous knowledge. It is not particularly
helpful to contrast indigenous knowledge with science. We are not talking about two
tenuously connected knowledge traditions separated by a cultural-epistemological gulf, but
rather a spectrum of relations. While knowledge systems are not the same whatever the
culture, the current trend towards a global culture and history is now modifying the
distinctions between them.
We can conceive of the relation between scientists and farmers
as comprising a continuum. This novel perspective better reflects the current position,
and takes us to the heart of the debate over the definition of indigenous knowledge, and
its correctness. At one end of the spectrum we have poor farmers without any formal
education, whom we may take to be as close as we might hypothetically come to
'real' indigenous knowledge, derived from their own cultural tradition. At the
other end of the continuum we have Western scientists, who are trying to incorporate some
empathy with local perceptions and practices into their work, as they wrestle with the
problems of interdisciplinary research. In between we have various gradations of local
insider and global outsider knowledge, depending on community of origin and formal
education. Each of these potentially influences the other, in a process which indigenous
knowledge research attempts to mediate.
As we pass along the continuum, starting from poor
persons whose entire experience is of their locality, we come to local people who have
received some formal schooling, and have some passing acquaintance with science, which
they will blend with their locally derived knowledge and cultural heritage. Their
education informs not only their own understanding but also that of their uneducated
relatives and neighbours, to whom they will in some measure impart the foreign knowledge
they have derived. All of them will have access to extension advice, whether first-hand or
second-hand, from government agencies, non-governmental organizations and the like, which
is increasingly being transmitted through the mass media.
Travelling along the continuum,
we come to the more advantaged members of the community, who may progress through school
to college and university. We have our national collaborators on research and development
projects, whom we may see as being mid-way along the continuum. They have an extensive
formal scientific background, but they also have a familiarity with the indigenous
culture, as native-speaking members of its metropolitan society. This gives them a unique
perspective, with its own potential insights and blind spots. Some of them may come from
rural families, a further conduit by which scientific understanding passes into local
communities. They inevitably pass on some of their learning to relatives and friends when
they return home. Social scientists researching local communities, especially
anthropologists, may also fall somewhere near the centre of the continuum,
oftenthough not exclusivelyserving to connect the two poles and brokering
indigenous knowledge between them.
All knowledge potentially passes into the local pool,
is blended with what is already known, and then informs today's understanding and
practice. Rural peoples' understanding of natural resource management issues is a
blend of knowledge from various sources, which it is difficult to disentangle. It is
syncretic knowledge. There is no repository of traditional indigenous knowledge, as it is
constantly changing under the influence of outside ideas. In indigenous knowledge research
we are trying to facilitate some communication along the continuum and beyond to
policymakers and others. The idea of a continuum extending from poor local resource
managers to research scientists should help us to overcome the pernicious side of the
'we' and 'they' divide by uniting us all.
We need to devise a
methodology that mediates effectively between the contradictions that characterize the
promotion of scientific research from an indigenous knowledge perspective. These
contradictions equate with the poles of the indigenous-to-scientific-knowledge continuum:
local indigenous knowledge contrasts with global scientific understanding. The one is
culturally more narrowly contextualized, whereas the other is cosmopolitan and has
universal theoretical aspirations. The methods of the former are more inductive, with a
'weak' model of the world underlying the knowledge tradition, which to outsiders
involved in development is largely unknown (even unknowable according to postmodern
thinkers). The methods of the latter, by contrast, are more deductive, with a
'strong' model of the world and established methods for investigating it. This
means that we cannot expect the one to be congruent with the other; rather we must seek
the contrasts and parallels. We must reconcile indigenous knowledge, which is wide and
holistic and encompasses systemic understanding, with scientific knowledge, which
comprises the narrow, in-depth understanding of highly trained specialists. In so doing,
we will promote cross-culturally informed research.
Paul Sillitoe Professor, Department of Anthropology University of Durham 43 Old Elvet Durham DH1 3HN England Tel.: +44-191-374 2856/2841. Fax: +44-191-374 2870. E-mail: Paul.Sillitoe@durham.ac.uk
Figure: The Knowledge Continuum
Indigenous knowledge: in effect 'local' knowledge
I would like to share some experiences pertaining to the definition of indigenous
knowledge which are relevant for the staff of non-governmental organizations (NGO) and
governmental organizations working in the field. While I was associated with the Regional
Program for the Promotion of Indigenous Knowledge in Asia (Reppika) at the International
Institute of Rural Reconstruction (IIRR) in the Philippines, we developed a training
module 'using indigenous knowledge in development', which we included in the
training courses offered by IIRR on rural development, regenerative agriculture, and other
topics. In this module, we based our definition on Warren (1991): Indigenous knowledge is
the knowledge that people in a given community have developed over time and continue to
develop.
Presenting this definition to training participants regularly triggered the
question: how can we decide what is or is not indigenous knowledge when we enter a
particular community? Is a rubber tire used to stabilize a wall in the famous Banaue rice
terraces in the Philippines indigenous or modern knowledge? What about a tractor? In some
cases, the tractor may stand rotting in a corner, in which case it has clearly not become
part of the community's indigenous knowledge. In other instances, people use tractors
and develop their own ways of repairing and maintaining them. Where does indigenous
knowledge end and modern knowledge begin?
We concluded that from a development point of
view it does not matter whether something is 'truly indigenous'. What is
important is that we take into consideration all the local resources and practices that we
encounter in a community at the beginning of a project and take this as the basis for
further development.
We employed a working definition that took into account the
development context and the goal that we had set: the active use of indigenous knowledge
in development projects. We still made use of the above definition, but we added that,
from a development point of view, outsiders should treat all information, experiences,
skills, material things, etc., that they found in a community as the indigenous knowledge
of the people, and investigate how selected aspects of that knowledge could be used to
solve the problems to be addressed by the project. In this context the term
'local' knowledge would actually have been more appropriate. But because
IIRR's programme was called Reppika and not Repplka, we stuck to the term
'indigenous' but used it interchangeably with 'traditional' and
'local' (see IIRR 1996). Again, what mattered in NGO training was not
theoretical definitions, but the goal of building development on indigenous knowledge, in
other words, seeing what is there in the community, selecting what is potentially useful
anddepending on the item selected deciding whether and how it could be used,
improved, adapted or merged with outside technologies.
Evelyn Mathias Weizenfeld 4 51467 Bergisch Gladbach Germany Tel.: +49-2202-932 921. Fax: +49-2202-932 922. E-mail: evelynmathias@netcologne.de
References
- IIRR (1996) Recording and using indigenous knowledge: a manual. Silang:
International Institute of Rural Reconstruction.
- Warren, D. Michael (1991) Using
indigenous knowledge in agricultural development.
- World Bank Discussion Paper No. 127.
Washington: The World Bank.
Indigenous knowledge: sustainability and empowerment
Indigenous knowledge is not limited to the technical skills of traditional producers.
In an ancient culture such as that of Iran, our everyday life is so immersed in indigenous
knowledge (IK) that we hardly notice it. IK is gained through experience and passed down
from one generation to the next. The context of this knowledge is the local environment,
in all its cultural, social, economic and physical aspects. To meet the demands of the
ever-changing nature of local conditions, people have had to be creative and resourceful.
This has made IK dynamic, since it is constantly being modified to suit the needs,
conditions and priorities of the moment, while remaining practical and effective. One
aspect of IK which makes it unfamiliar to professionals is its oral nature. But what is
important, in my view, is not simply preserving indigenous knowledge, or carrying out
scientific analyses, or promoting it commercially in the form of 'IK packages',
but rather using it to foster sustainable development as a means of empowering rural and
tribal populations.
Historically, indigenous peoples of Iran have gained knowledge which
has a much better chance of producing the desired qualitative results. However, this
knowledge has virtually been 'disowned' in the rush to embrace the idea that, by
definition, 'more is better', which has long been favoured by the dominant
development culture. For example, we have the tradition of animal sacrifice among our
pastoralists. We know now that in addition to its religious function, animal sacrifice was
an extremely effective method of maintaining the balance between the available grazing
land and the size of the herds. Moreover, the meat distributed within the tribe was a
respectable means of practicing charity and distributing wealth and resources. The
practice also served to strengthen social bonds within the tribe.
Studying today's
pastoral societies in Iran, we find that throughout the year many of them use two
different sets of measurement units and farming practices, depending on where they are
camping at the time. This proves that the selection and application of methods and
approaches is determined largely by the environmental limits of grazing land and farmlands
used in the dry or wet seasons. These variations testify to the flexibility, dynamism and
complexity of indigenous knowledge.
Before there was general awareness of the value of IK,
certain practices were condemned as being a form of superstition, such as declaring
certain areas of the forest in the north of Iran off limits, because the locals believe
that harmful spirits live there. Currently, areas of the forest are being similarly
protected against intrusion and logging by means of barbed wire and court sanctions.
Evidence shows that the former areas are far better protected than the latter. Old
'superstition' has been replaced by the mistaken belief that legal sanctions and
protective walls around natural resources will bring about understanding, cooperation and
participation. However, it is far more rational and sensible to integrate indigenous
knowledge into development, for the simple reason that it is less expensive, readily
available, environmentally appropriate and familiar, and most important of all, it has a
proven record of effectiveness.
The above is based on the contribution of Dr Mohammad H. Emadi, Deputy Head, Rural Resource Centre (RRC) Iran, to a seminar organized by the RRC on 14 April 1998, entitled Indigenous knowledge: research and application for sustainable development. (See also report under IK resource centres)
Back to: Top of the page | Contents
IK Monitor 6(3) | IKDM Homepage
Suggestions to: ikdm@nuffic.nl
(c) copyright Nuffic-CIRAN and contributors 1999.